La voz pasiva en alemán
Al igual que en español, en alemán se utiliza la voz pasiva cuando -al contrario de lo que sucede en la voz activa -el sujeto de la oración es el objeto sobre el que recae la acción. La voz pasiva se usa cuando el agente tiene poca relevancia o es desconocido. En alemán existen dos tipos: la voz pasiva de proceso y la de estado. La primera, que se construye con el verbo ser más el participio, se aplica a acciones y la segunda, a estados. Equivale a las construcciones que en español se forman con el verbo estar más el participio. Existen, además, oraciones que sin estar en voz pasiva, cumplen esa función.
Los verbos modales no tienen voz pasiva, pero si son acompañados por un verbo pleno, entonces pueden tenerla. Nuestros ejercicios en línea apuntan a distinguir y a practicar los diferentes casos, entrenando especialmente los tiempos verbales más habitualmente utilizados en la voz pasiva, tales como presente, pasado simple, presente perfecto, pasado perfecto, futuro y futuro perfecto. Además, ofrecemos numerosas actividades relacionadas a la voz pasiva de estado. ¡Comienza a ejercitar ahora mismo!
Ejercicios de gramática
not exercised | ||
not exercised | ||
not exercised | ||
not exercised | ||
not exercised | ||
not exercised | ||
not exercised |
Contacto Términos y Condiciones Privacidad